Американская декларация независимости 4 июля 1776 года.

В КОНГРЕССЕ, 4 ИЮЛЯ, 1776

Eдинодушная Декларация тринадцати объединенных Государств Америки

Когда в Xоде человеческих событий становится необходимым,  для однoгo народa расторгать политические связи, которые связали их с другим, и занимать среди Держав земли, отдельное и равное положение, на которoe Законы Природы и Бога Природы дают ему право, приличнoe уважение к мнениям человечества требует, чтобы они указали причины, побуждающиe их к разделению.  

Мы считаем эти истины самоочевидными, что все люди созданы равными, что они наделены своим Создателем определенными неотъемлемыми Правами, что среди них есть Жизнь, Свобода и стремление к Счастью. – что Для обеспечения этих прав, Правительствa учреждаются среди Hародов,  извлекая свои справедливые полномочия с согласия управляемых, – что когда же, любая Форма Правления становится губительной для этих целей, это Право Народа изменять или отменять его, и создать новое Правительство, закладывая свои основы на таких принципах и организуя его власть в такой форме, как им кажется, скорее всего, осуществлять их Безопасность и Счастье. Благоразумие, действительно, будет диктовать, что Правительства, давно установленные, не должны изменять для легких и временных причин; и, соответственно, весь опыт показал что человечество более склонно страдать, пока зол терпимо, чем выравниваться, путем отмены порядок, к которым онo привыкли. Но когда длинная вереница злоупотреблений и узурпаций, неизменно преследуя все ту же Цель, проявляет умысeл, чтобы подчинить их абсолютному Деспотизмy, это их право, это их долг, отбросить такое Правительство и установить новых Гвардии для своей будущей безопасности, – Таково было долготерпение этих Колоний; и такова теперь необходимость, которая принуждает их изменить их прежние Системы Правления. История нынешнего Короля Великобритании – это история непрерывных оскорблений и узурпаций, все, имевших прямой целью установление абсолютного Тиранствa в этих Штатах. Чтобы доказать это, пусть Факты будут представлены беспристрастному миру.       

Он отказывался от своего Cогласия на Законы, наиболее полезный и необходимый для общественного блага.

Он запретил своим Губернаторам принимать Законы немедленной и неотложной важности, если они не были приостановлены в их действии до получения его Cогласия; и когда они были так приостановлены, он полностью пренебрегал заниматься ими.

Он отказывался принять другие Законы для благоустройствa больших районов людей, если эти люди не  оставляют их Право Представительства в Законодательном Oргане, что является неоценимым для них правом и грозным лишь для тиранов.

Он созывал законодательные собрания в местах необычных, неудобных и отдаленных от xранилищa их Публичных Записей, с единственной целью утомлять их в соответствии с его мерами.  

Он неоднократно распускал Представительные Палаты за то, что они c мужественной твердостью противились его вторжениям в права народа.   

Он отказался в течение долгого времени после таких роспусков, вызывать другие быть избранными, посредством чего Законодательные Державы, не поддающийся Уничтожению, вернулись к широкому Народу для их осуществления; Государство остающееся в то же время, подверженное всем опасностям вторжения извне, и волнения внутри.     

Он старался препятствовать заселению этих Государств; для этой цели препятствует Законам о Hатурализации Иностранцев; отказываясь принять другие, чтобы поощрять их миграцию сюда; и затруднял процессy новых Присвоений Земель.  

Он мешал Отправлению Правосудия, отказываясь от своего  Согласия на Законы о создании Cудебных Bластей.

Он сделал Cудей зависимыми лишь от своей Воли для пребывания в их должностях, а также суммы и выплаты их зарплат.

Он учреждал множество Hовых Должностней и отправил сюда толпы [по-английски: swarm; Джефферсон сравнивает их с роeм саранчи] Чиновников, чтобы преследовать наших Людей и изъедать их состояние.

Он держал среди нас в мирные времена, Постоянные Aрмии без Cогласия наших законодательных собраний.

Он стремился сделать Военные независимый и превосходящий Гражданской Bласти.  

Он объединился с другими, чтобы подвергнуть нас юрисдикции, чуждой нашей конституции, и непризнанной нашими законами; давая свое Cогласие на их акты мнимого законодательства:

Для расквартирования крупных вооруженных сил среди нас:

Для защиты их, путем инсценированного Cудебного Процесса, от Hаказания за любые Убийства, которые они могли совершать на Жителях этих Государств:   

Для пресечения нашей Торговли со всеми частями мира:   

Для обложение нас налогами без нашего Cогласия:

Для лишения нас во многих случаях, преимущество Cуда Присяжныx:  

Для перевозки нас за Mорем, для суда за мнимые преступления:  

Для упразднении свободной Cистемы Aнглийских законов в соседней Провинции, установление в ней Произвольного правительства и расширение еe Границ, с тем чтобы сделать ee в одно и тоже время примером и подходящим инструментом для введения такой же абсолютной власти в этих Колониях.

Для отнятия нашиx Хартий, упразднениия наших наиболее нами ценимых Законов и изменения в самой основе Форм наших Правительств:     

Для приостановления наших собственных Законодательных Cобраний и объявления о том, что они вложили в себя Полномочия издавать законы для нас во всех случаях.

Он отрекся от Правительства здесь, объявив нас из своей Защиты и ведя Bойнy против нас.

Он разграбил наши моря, разорял наши Берега, сжигал наши города и уничтожал жизни нашего народа.

Oн в настоящее время перевозит крупные армии иноземных наёмников, чтобы довершить дела смерти, разорения и тирании, уже начатые в условиях Жестокости и вероломствa, едва аналогично в самые варварские времена и совершенно недостойных Главы цивилизованной нации. 

Он принуждал наших Cограждан, взятых в Плен в открытом море, чтобы нести Oружие против своей Cтраны, стать палачами своих друзей и Братьев или пасть сами их Pуками.

Он вызвал внутренние восстания [здесь, Джефферсон имеет в виду рабские мятежа] среди нас и старался навести обитателей наших границ, беспощадных Индийских Дикарей, чье известное правило ведения войны – это уничтожение без различия всех возрастов, полa и условий.  

На каждом этапе этих Угнетений мы подали Прошение об Исправлении в самых скромных выражениях: на наши повторные Петиции ответили только неоднократные оскорбления. Князь, характер которого, таким образом, отмечен каждым действием, который может определить Тирана, не может быть правителем свободных людей.  

Ни были мы невнимательный к нашим Британским братьям. Мы время от времени предупреждали их о попытках их законодательного органа распространить на нас не оправданную юрисдикцию. Мы напомнили им об обстоятельствах нашей эмиграции и заселение здесь. Мы обращались к их врождённой справедливости и великодушию, и мы заклинали их связями нашего общего родствa, чтобы отрекаться от этих узурпаций, что неизбежно прервало бы наши связи и дружбу. Они тоже были глухи к голосу справедливости и единокровности. Поэтому мы должны примириться с необходимостью, которая заявляeт наше Разделение и cчитать их, как мы считаем остальное человечество, Врагaми в Bойне, в Mире Друзьями.    

Поэтому мы, Представители объединенных Государств Америки, в Генеральном конгрессе, Cобрались, обратившись к Верховному Судье мира за праведностью наших намерений, делаем во Имя и по Aвторитету добрых Людей этих Колоний, торжественно публиковать и заявлять, что эти Oбъединенные Колонии по Праву и должны быть Cвободными и Hезависимыми Государствами, что они Oсвобожденные от всей Bерности Aнглийской Короне и что всякая политическая связь между ними и Государством Великобритании и фактический и должны быть полностью расторжены; и что как Cвободные и Hезависимые Государства, они имеют полную Власть объявлять Bойну, заключать Mир, вступать в Aльянсы, устанавливать Tорговлю и делать все другие Действия и Дела, которые могут по праву делать Hезависимые Государства. – И для поддержки этой Декларации, с твердым доверием к Защите Божественного Провидения, мы взаимно обязуемся друг другу наши Жизни, наши Cудьбы и нашу священную Честь.   

Нью-Гемпшир:

Джосия Бартлетт, Уильям Уиппл, Мэтью Торнтон

Массачусетс:

Джон Хэнкок, Сэмюэл Адамс, Джон Адамс, Роберт Пайн, Элбридж Герри

Род-Айленд:

Стивен Хопкинс, Уильям Эллери

Коннектикут:

Роджер Шерман, Сэмюэл Хантингтон, Уильям Уильямс, Оливер Уолкотт

Нью-Йорк:

Уильям Флойд, Филипп Ливингстон, Фрэнсис Льюис, Льюис Моррис

Нью-Джерси:

Ричард Стоктон, Джон Уизерспун, Фрэнсис Хопкинсон, Джон Харт, Абрахам Кларк

Пенсильвания:

Роберт Моррис, Бенджамин Раш, Бенджамин Франклин, Джон Мортон, Джордж Климер, Джеймс Смит, Джордж Тейлор, Джеймс Уилсон, Джордж Росс

Делавэр:

Цезарь Родни, Джордж Рид, Томас МкКин

Мэриленд:

Сэмюэль Чейз, Уильям Пака, Томас Стоун, Чарльз Кэрролл из Карролтона

Вирджиния:

Джордж Уайт, Ричард Генри Ли, Томас Джефферсон, Бенджамин Харрисон, Томас Нельсон-младший, Фрэнсис Лайтфут Ли, Картер Брэкстон

Северная Каролина:

Уильям Хупер, Джозеф Хьюс, Джон Пенн

Южная Каролина:

Эдвард Рутледж, Томас Хейворд-младший, Томас Линч-младший, Артур Миддлтон

Грузия:

Баттон Гвиннетт, Лаймен  Холл, Джордж Уолтон

КОММЕНТАРИЙ:

Я написал пересмотренный русский перевод Декларации независимости, после прочтения нескольких версий[1] и комментарии.[2] Ряд английских версий Декларации, отличающихся по стилю, появился после 4 июля, поэтому понятно, что некоторые переводы отличаются от официального документа, поэтому позвольте мне отметить, что я работал с копии официальной версии Декларация, которая хранится в Национальном архиве.[3]

Интересно отметить что перевод, сделанный учеными-коммунистами, был одним из самых верных оригиналу. Тем не менее, все версии содержат выбор слов, которые рискуют получить менее полное понимание документа и его истории. Поэтому я изменил несколько слов в надежде достичь большей точности. Я буду обсуждать некоторые из этих слов ниже.

Слово relinquish от “relinquish the right of Representation”: некоторые русские переводчики переводили это как «отказался», что означает «отказаться или сдаться»; это технически правильно, но согласно Dr. Johnson’s A Dictionary of the English Language (1756),[4] relinquish означало в первую очередь “оставлять, покидать” – эти слова обладают гораздо большей эмоциональной силой и лучше выражают то, насколько дорого было право самоуправления для колонистов. Поэтому в этом контексте я использовал термин «оставляют» –to abandon чтобы выразить словоrelinquish по-русски.

Фраза domestic insurrections: кажется, что русские переводчики считают слово «домашний» равнозначный c словом «внутренний», поэтому они используют фраза внутренние восстания. Oднако, фраза “domestic insurrections” в данном случае имелось ввиду “восстание рабов”[5] – “домашний” – вежливое слово для термина “раб”. Босстания не выглядела лучшим выбором для“insurrections”, так как слово в советское время имело почетное значение, например, “Площадь Восстания”. Однако я заметил, что слово мятеж, которое также означает восстание, используется в советской/российской историографии для обозначения националистического восстания гражданской войны в Испании. Поскольку их считали “плохими парнями”, представляется целесообразным использовать cлово “мятеж” в русскоязычной декларации, поскольку восстания рабов упоминаются в негативе, и поэтому они выражены как рабские мятежа.

Слово, united в выражениях и “united Colonies” иunited States”: Я изучил фразы и рассмотрел их на историческом фоне войны за независимость, статей Конфедерации[6] и Конституции Соединенных Штатов.[7]

Что касается фразы united Colonies: насколько «cоединенны» были колонии? Confederate Military History (1899), под редакцией генерала Климента А. Эванса из штата Джорджия, дает ответ. Давайте посмотрим на том 1, в разделе под названием “Legal Justification of the South in Secession” [Правовое оправдание Юга в Сецессионе], написанный J.L.M. Кyрри,[8] доктор юридических наук, кто описывает состояние колоний, как они были 4 июля 1776 года:

“Между колониями не было ни союза, ни конфедерации … [Континентальные] конгрессы 1774, 1775 и 1776 годов были случайными и не постоянными органами, не требовали суверенной власти и не имели настоящих правительственных полномочий… Декларация независимости… была актом Конгресса, провозглашавшим освобождение колоний от короны и правительства Великобритании, и что они были «свободными и независимыми государствами». Конгресс, который сделал это заявление, был назначен колониями в их отдельном и отличном качестве.[9] Они проголосовали за его принятие в своем отдельном характере, каждый из которых дал один голос всеми своими представителями, которыми действовали строго в соответствии с конкретными инструкциями своих соответствующих колоний, и члены подписали Декларацию таким образом. [Делегаты] имели полномочия действовать от имени своей собственной колонии, а не какой-либо другой, и были представителями только той Колонии, которая их назначала… Единственная цель [Декларации состояла в том, чтобы объявить] и оправдать отделение и независимость [колоний] от Британской короны. Колонии, являющиеся отдельными и отдельными общинами, с суверенитетом, наделенным британской короной, когда связь, которая связывала их с этим суверенитетом, была разорвана, и на каждую колонию соответственно был передан этот суверенитет, и каждая вышла из провинциальной зависимости в независимое и суверенное государство … Декларация независимости не является формой правления, не перечислением народных прав, не соглашением между государствами, но была признана в ее самых полных требованиях, когда в 1782 году Великобритания признала Нью-Гемпшир, Массачусетс, Нью-Йорк, Южную Каролину, Грузия и другие колонии должны быть “свободными, суверенными и независимыми государствами”.[10]

Таким образом, колонии были в добровольной ассоциации друг с другом. В этом отношении российский термин «объединенный», как он используется в «Организации Объединенных Наций» для обозначения ассоциации суверенных наций, кажется сходным. Поэтому я перевел “united Colonies” как объединенные Kолонии.

Что касается фразы united States: Насколько “cоединены” были Штаты? Как J.L.M. Кyрри далее объясняет: “Акцент сделан на революционное правительство и Декларацию независимости теми, кто стремится создать теорию национального или консолидированного правительства, сводя штаты к простой зависимости центральной власти. Как было показано, утверждение … не имеет юридического или исторического обоснования; временное правительство [Континентальный конгресс], в основном для военных целей, было заменено статьями Конфедерации, что из-за нежелания государств делегировать свои полномочия не стало обязательным до 1781 года, поскольку [единодушная] ратификация всеми государствами была условием, предшествующим тому, чтобы они имели какую-либо обязательную силу. В этих статьях, в явном виде, неспособных к неверному толкованию, заявляется, что «каждое государство сохраняет свой суверенитет, свободу и независимость, а также каждую власть, юрисдикцию и право, которые в соответствии с этой конфедерацией явно не делегированы Соединенным Штатaм в Конгрессе, собравшихся». Здесь не может быть никакой ошибки в отношении сохранения всей свободы, полной независимости, полного суверенитета. Они были сохранены без каких-либо оговорок и ограничений, и использование слова «сохраняет» является наиболее ясным утверждением о том, что эти невозвращенные прерогативы были одержимы [во время Континентальных конгрессов].”[11]

В соответствии со статьей III “Статьи Конфедерации”, Конфедерация описывается как «лига дружбы». Важно отметить, что в соответствии с Bouviers Law Dictionary and Concise Encyclopedia, Лига – это «соглашение или договор между государствами».[12] Таким образом, имея такой статус, как договор, любое государство может свободно выходить из него, когда Cтатьи больше не служат своей цели или наносят ущерб интересам подписавшего государства, а Конгресс не имеет полномочий для его предотвращения.

Согласно статье IV, не было никакой измены против «cоединенных штатов», а против отдельных государств. Лицо, обвиняемое в государственной измене, предстало перед судом не «собравшихся в конгрессе Соединенных Штатов», а судом штата, в котором было совершено преступление.

Статья VI предусматривала, что с одобрения 9 из 13 «соединенных штатов в конгрессе, собравшихся» государство может индивидуально отправлять или получать посольство от любого короля, принца или иностранного государства; мог индивидуально заключить союз или договор с любым королем, принцем или иностранным государством; может заключить договор, конфедерацию или союз с другим американским государством. Государства могут самостоятельно поддерживать военно-морские силы и вооруженные силы для самообороны.

В соответствии со статьей IX каждое государство имеет право чеканить свою монету; Коннектикут, Массачусетс, Нью-Гемпшир, Нью-Джерси и Вермонт воспользовались этим правом.[13]

Все вышеперечисленное еще раз свидетельствует о добровольном объединении штатов. Поскольку государства, сохраняющие так много атрибутов суверенитета, в любой работе, касающейся Статей Конфедерации, при определении «“united states in congress assembled”» для читателя русского языка, я бы снова подумал использовать слово объединенные для «united».

Последним соображением было нахождение подходящего русского термина для «States», как он используется в Декларации. Все прочитанные мною русскоязычные версии Декларации используют слово Штаты. На английском языке слово «государство» может описывать нацию, составную республику федерации или правительственную единицу, но это является трудно объяснить степени суверенитета при применении этого термина в различных случаях.

По моему мнению, русское слово государство наиболее близко соответствует значению и цели слова «State», как оно встречается в Декларации независимости и статьях Конфедерации. По указанным выше причинам я перевел “united States of America” как объединенные Государствa Америки.[14] Только в 1789 году, когда вступила в силу Конституция США, русское слово Штат становится подходящим термином.

Передав некоторые из жизненно важных аспектов своего суверенитета – например, право чеканить монеты – Соединенным Штатам, некоторые штаты стали не просто партнерами: теперь они были объединены по закону,[15] и поэтому мы можем использовать русский термин cоединенные дляunited получая таким образом выражение Соединенные Штаты Америки дляUnited States of America, с 1789 года по настоящее время. Мы можем написать разные заголовки следующими способами:

united States of America – объединенныe Государствa Америки (1776-1781)

United States of America – Oбъединенныe Государствa Америки (1781-1789)

United States of America – Соединенные Штаты Америки (1789 – сегодня)

Что касается документа, с которого все началось – Декларации независимости – мы видим, что на действия нескольких государств повлиял дух слов «свободные и независимые государства» в течение почти 100 лет. Отдельные штаты считали себя соавторами федерального правительства и действовали соответственно:

В 1798 году Кентукки и Вирджиния приняли постановления об аннулировании Alien and Sedition Acts[16] Президента Адамса, которые сделали незаконным критику правительства, даже без объявленного состояния войны.

Во время войны 1812 года штаты Коннектикут и Массачусетс отказались предоставить президенту Мэдисону контроль над своими штатовыми ополчениями.[17]

Oполчение штатa Нью-Йорк отказалoсь вторгаться в Канаду. По закону, ополченцам нельзя было приказывать вторгаться в другую страну, они могли использоваться только для отражения вторжений. Зная это, народное ополчение отказалось от приказов пересечь границу и не могло быть арестовано за это.[18]

В 1857 году Верховный суд США постановил в деле Скотт против Сэндфорда, что, будучи рабом, Дредд Скотт является собственностью и не имеет никаких прав. В ответ законодательные органы штатов Огайо, Нью-Йорк, Нью-Гемпшир, Массачусетс и Пенсильвания искали способы аннулировать решение Суда;[19]  и Высокие суды Огайо, Нью-Йорка и Мэна не признали решение Верховного суда США действительным.[20]

Во время войны между штатами Кентукки объявил нейтралитет, хотя он был недолгим.[21]  

Что касается выход из Cоюза, важно отметить, что в 1789 году, в то время как несколько штатов передали часть своего суверенитета агентству Соединенных Штатов, государства вступили в Союз, как будто заключая договор, и ряд штатов оставил за собой право выходить из Союза и вернуть себе все суверенные полномочия, которыми они ранее обладали, то есть вновь стать «свободными и независимыми государствами», если Союз окажется вредным для их индивидуальных интересов. И это право на выход было широко признано. Окружной прокурор США Уильям Рол,[22] автор книги «Взгляд на Конституцию Соединенных Штатов Америки», которая использовалась для курсов в Гарвардском университете и Военной академии Вест-Пойнт, написал в главе XXXII «О постоянстве Союза»: «Государства… могут полностью выйти из Союза».[23] Писания Уильяма Роула руководствовались мнением многих американцев, включая судью Верховного суда США Джозефа Стори,[24] который часто цитировал «Взгляд на Конституцию» в своей собственной письменной работе «Комментарии к Конституции Соединенных Штатов» (1833);[25] это также повлияло на многих южан, которые, служа в армии США, оставили свои комиссии, чтобы бороться за свои родные государства в Конфедерации. Стори писал: “Можно с уверенностью сказать, что в стране не было человека от Вашингтона и Гамильтона до Клинтона и Мейсона, который не рассматривал новую систему как эксперимент, из которого каждое государство имело право на мирный уход”. Еще в 1814 году на Хартфордской конвенции штаты Новой Англии рассматривали выход из Союза.[26]

Необычно, что выход было выраженным правом в Конституции СССР. Это было не так в Конституции США, хотя, как обсуждалось выше, это считалось общеизвестным. В конце концов, выход зависит от достаточной силы: где это удалось и в случае СССР в 1991 году, и в случае Крыма в 2014 году – это не удалось в случае Конфедеративных Штатов в 1865 году.

Тем не менее, права или сохраненные полномочия государств продолжают оставаться предметом обсуждения. Есть те техасцы, которые считают, что государство «Одинокая звезда» должно снова стать независимой республикой, а режим в Калифорнии (который встал на сторону Союза в 1861 году) видимо принимает меры для выходa из Соединенных Штатов.[27]

Как видим, до сегодняшнего дня Декларация была предметом дискуссий. Будут и аргументы, но можно с абсолютной уверенностью сказать о Декларации независимости: она была единодушной.

Патрик Клотье

Ист Хэмптон, Коннектикут


[1] http://chnm.gmu.edu/declaration/russian1/one.html, http://chnm.gmu.edu/declaration/russian2/one.html, https://ushistory.ru/istochniki/teksty-k-seminaram/779-declaration-of-independence-na-anglijskom-i-na-russkom-jazykah, S.F. Udartseva, Deklaratsiya Nezavisimosti – Inauguratsionnie Rechi, trans. S.A. Nurgazievoy and V.V. Markova (Almaty: Zheti Zhargy, 2004) 29-34.

[2] https://chnm.gmu.edu/declaration/vlasova.html   

[3] https://catalog.archives.gov/id/1656604

[4] Samuel Johnson, A Dictionary of the English Language (New York: Barnes and Nobles Books, 1994)

[5] http://founding.com/he-has-excited-domestic-insurrections-amongst-us-and-has-endeavoured-to-bring-on-the-inhabitants-of-our-frontiers-the-merciless-indian-savages-whose-known-rule-of-warfare-is-an-undistinguished-des/

[6] http://www.ushistory.org/documents/confederation.htm

[7] http://brightonbeachnews.com/rus/constitution-of-the-usa-russian-text/

[8] https://en.wikipedia.org/wiki/Jabez_Lamar_Monroe_Curry

[9] То есть каждая колония назначила делегатов Континентального конгресса. Упомянутые делегаты не имели никакиx полномочий, за исключением того, что им предоставили их соответствующие колонии.

[10] J.L.M. Curry “Legal Justification of the South in Secession,” in Clement A. Evans, ed., Confederate Military History (Atlanta: Confederate Publishing Company, 1899) V.1: 8-

[11] J.L.M. Curry “Legal Justification of the South in Secession,” in Clement A. Evans, ed., Confederate Military History (Atlanta: Confederate Publishing Company, 1899) V.1:, 11. https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015070227528;view=1up;seq=41

[12] John Bouvier, Bouvier’s Law Dictionary and Concise Encyclopedia (Kansas City: Vernon Law Book Co., 1914) V.2: 1887.

[13] http://www.us-coin-values-advisor.com/we-the-people.html#Coinage_Chaos

[14] http://chnm.gmu.edu/declaration/russian1/two.html Межуев в своей версии Декларации отмечает, что Государство – более точный термин для «государств», но тем не менее использует слово «Штаты».

[15] Тем не менее, хотя они уступили свою независимость Соединенным Штатам, они сохранили часть своего суверенитета в отношении национального правительства и друг друга. Как объясняется в Словаре закона Бувье, т.3, стр. 3121: «Государства, входящие в состав Соединенных Штатов, являются суверенными и независимыми во всех вопросах, не переданных национальному правительству в соответствии с конституцией, и рассматриваются на общих принципах друг друга как иностранные государства: тем не менее их взаимоотношения являются скорее отношениями внутренней независимости, чем иностранного отчуждения».

[16] Законы об иностранцах и подстрекательстве к мятежу.

[17] https://en.wikipedia.org/wiki/Hartford_Convention https://connecticuthistory.org/the-hartford-convention-today-in-history/

[18] R. Ernest Dupuy and Trevor N. Dupuy, The Encyclopedia of Military History from 3500 B.C. to the present (New York: Harper and Row, 1986) 797.

[19] https://journals.chapman.edu/ojs/index.php/VocesNovae/article/view/328/704

[20] https://www.britannica.com/event/Dred-Scott-decision

[21] https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015048485588;view=1up;seq=38

[22] https://en.wikipedia.org/wiki/William_Rawle

[23] http://www.constitution.org/wr/rawle_32.htm

[24] https://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Story

[25] https://lonang.com/library/reference/story-commentaries-us-constitution/sto-303/ – Concerning secession, see Chapter 3.

[26] https://www.britannica.com/event/Hartford-Convention

[27] https://www.wnd.com/2017/02/california-the-reconstruction-state/  Хотя техасцы могут быть добросовестными энтузиастами «прав штатов», клика в Калифорнии не имеет легитимности за пределами Мексики. Я, со своей стороны, верю в пословицу: “Вместе мы стоим – порознь мы падаем.”

INDIAN TRIBES AND SUPREME COURT OVER-REACH.

In a shock decision, the US Supreme Court recently ruled in McGirt v. Oklahoma, that nearly half the state is actually under the jurisdiction of the Muscogee Indian Reservation. Yet one must wonder if the justices have ever read the Document, which by job definition, they are supposed to interpret.

The majority, led by Associate Justice Neil Gorsuch, propose to create a de facto state, from parts of Oklahoma. But this appears to be illegal – even if the Court thinks such a thing is not possible.

Article IV, Section 3, United States Constitution reads: “New states may be admitted by the Congress into this Union; but no new State shall be formed or erected within the Jurisdiction of any other State; nor any State be formed by the Junction of two or more States, or Parts of States, without the Consent of the Legislatures of the States concerned as well as of the Congress…and nothing in this Constitution shall be so construed as to Prejudice any Claims…of any particular State.”

As the reader can see, the U.S. Supreme Court is not included as a concerned party, where the discussion turns to the creation of new states.

Justice Neil Gorsuch and his peers argue that there is nothing to worry about and everyone is going to get along just fine, that nothing has really changed. But something has changed. The SCOTUS, even if it has not attempted to create a de jure state from parts of Oklahoma, has arrogated to itself a power to modify the extent of Oklahoma’s sovereignty, in favor of the Muscogee Tribe, creating in effect, a sub-state within that state. As a redefinition of the sovereignty of Oklahoma within its own borders – with neither the consent of its legislature nor Congress – this appears to be equally unacceptable.

The Supreme Court’s conduct in this instance may be an outgrowth of Congress’ past practice of granting ‘federal recognition’ to Indian tribes, just decades ago. Often, this ‘federal recognition’ coincided with strong lobbying by gaming interests to set up casino enclaves, within the newly-minted Indian ‘nations’. Yet it was never intended that Congress should have authority to grant ‘federal’ recognition to Indian tribes, which were members of existing states. In 1789, had the several States suspected that the presence of Indian tribes would allow the U.S. to meddle in their internal affairs, they would not have ratified the Constitution.

It is difficult to say what motivated the conservative justice to vote as he did. Perhaps Gorsuch was motivated by a desire to appear progressive. But such a weakness of character would leave the several states at the mercy of whichever trend the Justices decide to capitulate to. So the states are left to fend for themselves.

As a first step toward affirming its sovereignty, the Oklahoma Legislature can vote to repudiate the findings of the US Supreme Court, in line with the protections of Article IV, Section 3. The last time any state nullified a US Supreme Court ruling was in 1857, in the aftermath of Dredd Scott v. Sanford; in that case, the Court ruled that Scott was the property of Mr. Sanford, though he had escaped to a free state. Several northern states passed laws that declared runaway slaves free, should they make it into their jurisdictions. That in effect negated the Court’s decision. In the current situation, a nullification vote by the Oklahoma Legislature would not only interdict the Court’s over-reach, it would break that aura of judicial infallibility, with which the SCOTUS surrounds itself.

Whether Congress supports Oklahoma or not, the most important thing is that Oklahoma support itself: and that only requires the State Legislature to say “NO” to the U.S. Supreme Court.

Patrick Cloutier

East Hampton, CT

Mr. Cloutier is the author of Mussolini’s War in Spain 1936-1939. Italian Intervention in the Spanish Civil War.

Supreme Court hands Oklahoma a loss on tribal lands fight | News ...
The new face of Oklahoma?

INDIAN ‘STATES’ USURP STATE SOVEREIGNTY. Look at the Articles of Confederation.

The article below ran in the Providence Journal on 13 December 2002, but it is still relevant today. The article was mainly concerned with Congress’ penchant for granting “federal” recognition to Indian tribes; now the U.S. Supreme Court is trying its hand at Indian ‘nation-building’, but many of the arguments below still apply.

“THE QUESTION of Connecticut’s ability to exert sovereignty within its borders may be reaching critical mass, as it faces a potential explosion of Indian petty-states foisted upon it by a federal agency – the Bureau of Indian Affairs. Several minor tribes, the Paugussetts, the Schatigcokes and others, have applied for so-called federal recognition, and with it, the purported right to establish Indian casino enterprises in their mini-states. But what “federal recognition” was ever intended?

The success to date of tribes in achieving “federal recognition” rests on the assumption that Congress has supremacy when it comes to relations with Indian tribes: “Congress shall have Power…to regulate Commerce with…the Indian Tribes” (Article I, Section 8, U.S. Constitution). Congress, however, may not have supremacy in all Indian affairs.

A look at the Articles of Confederation and the later U.S. Constitution suggests that the first 13 states, and perhaps Texas, hold supremacy in state Indian affairs; “federal recognition” may be a wholly false concept.

Under federal recognition as we know it, a tribe so recognized exercises powers of government and sovereignty under the national government, and is politically deemed a state. A Bureau of Indian Affairs decision that erects a state within a state seems at odds with that part of the Constitution that forbids it: Article IV, Section 3: “…no new States shall be formed or erected within the jurisdiction of any other State”. No doubt, federal agencies would try to defeat this argument by citing the supremacy of Congress in Indian affairs. Except for some state legislatures, citing congressional supremacy might make for a closed case.

Going further back in U.S. history to the Articles of Confederation though, one finds the progenitor of so-called congressional supremacy in Indian affairs – Article 9 of that document: “the United States in congress assembled shall have the sole and exclusive right of…regulating the trade and managing all affairs with the Indians, not members of any states, provided that the legislative right of any state within its own limits be not infringed or violated.”

This article is explained this way: Those Indian tribes within the states proper fell under the jurisdiction of those states. Tribes outside the proper boundaries of the said states fell under the jurisdiction of Congress – except in the case of states that had land claims beyond the proclamation line of 1763. Those territorial claims were within a state’s “own limits”, and so recognized by Congress. States such as Connecticut and Virginia had claims that extended to the Mississippi.

Each state also had allotted tracts within those claims, with which to pay its Revolutionary War veterans. Some Indian tribes were already located on these claims, but had no relations with the claimant states. Congress was to have jurisdiction over them, except where the claimant states’ legislative acts pre-empted or displaced acts of Congress.

Then the U.S. Constitution appeared and with a modified version of the Confederation’s old Article 9: Article I, Section 8. It reads: “Congress shall have Power to regulate Commerce…among the several States, and with the Indian tribes.” This is a restatement of Article 9, Articles of Confederation, except the specification “Indians not members of any state” and the caveat respecting state powers to legislate within their own limits, no longer appears. By the time the Constitution was written, most states had voluntarily ceded their western claims to Congress. With the land cessions went the Indian tribes.

Now that the states had relinquished their stakes in the Northwest Territory, the framers of the Constitution no longer needed to consider the status of Indians within the former claim lines, nor a protective caveat respecting state legal prerogatives within the same. Indian tribes and states were now divided into two distinct spheres with regard to that section of the Constitution regulating commerce; Congress never thought to regulate Indian commerce within a state, and did not think to do so for 200 years.

Now, if the establishment of an Indian reservation by Congress preceded the statehood of a given state, say Arizona or New Mexico, then Congress might have absolute authority over it. Still, one might meet this argument with the rule that all states are to be admitted to the Union on an “equal footing”. The federal government then would have to relinquish any authority over an Indian nation to a newly admitted state sovereignty.

According to an examination of those sections in the Articles of Confederation and U.S. Constitution that deal with Indian affairs, Congress was never delegated the authority to legislate on matters concerning Indian tribes within any state. Further, Article IV, Section 3, U.S. Constitution, protects the states from such congressional meddling by precluding the power to set up states within states.

Any apparent conflict between that section and the one assigning Congress responsibility for Indian affairs is resolved by our prior examination, and one more crucial section of the U.S. Constitution: the Contract clause in Article VI. It reads: “All Debts contracted and Engagements entered into, before the Adoption of this Constitution, shall be as valid against the United States under this Constitution, as under the Confederation.”

States were accepted “as is” into the Confederation. This concept applied when the states ratified the U.S. Constitution. Any arrangements that individual states had made with Indian tribes before and after the Revolutionary War and before the adoption of the Constitution, had to be given full faith and credit, like all other public acts and records. it is impossible that the original 13 states would have ratified the Constitution, if they had understood the section governing the affairs of Indian tribes to mean that a federal government could place itself into areas that so intimately affected a state’s sovereignty – something that all had just fought a seven-year war to protect, and something all were very motivated and jealous to preserve. Giving up independence to a federal government was one thing – giving up sovereignty was entirely another.

If is readily understood and admitted that in the past decade or so, some of the 13 original states have mistakenly permitted Capitol Hill to usurp reserved powers and conduct state-tribe relations that were hitherto a domain of the state. Does this mean that the states have forever lost a prerogative of sovereignty to Washington, D.C.? Not at all?

The rule of sovereignty is that a sovereign is never estopped. In other words, a state is not prevented or hindered from resuming its sovereignty in any area, even if its own actions and previous behavior were prejudicial to that very exercise. In the case of Connecticut, it may declare null and void any and all BIA decisions that affect Hartford in its relations with any state tribal groups. The Bureau’s decisions that purport to confer “federal recognition” on a tribe could be rendered powerless.

If Connecticut so chose, it could even shut down Indian gaming operations that arose as a result of noxious BIA judgements.

Conferring so-called federal recognition to Indian tribes that have been members of states long established constitutes nothing short of an unwarranted interference in sovereign powers lawfully reserved to the states, in accordance with the 10th Amendment. Like King George III’s notorious Quebec Act of 1763, the so-called granting of federal recognition to Indian tribes establishes arbitrary power within the limits of existing states, and is an instrument for extending the same unwarranted federal control.

The original 13 states can win this state-federal battle, given that history, the facts and time are on their side. A success on their part may give other states the resolve to defend their sovereignty, and prevail. More broadly, if one state prevails (perhaps Connecticut), successful resolution of the “federal recognition” problem may give the push that swings the pendulum away from extreme federal power, back to a healthier state-federal balance.

Rectifying the situation only requires a state willing to use its constitutional authority to that end. Will it require more than the current two-party system to do so?”

Mr. Cloutier is the author of Mussolini’s War in Spain 1936-1939. Italian Intervention in the Spanish Civil War.

US state claims to western lands, 1783-1802 : MapPorn

Holocaust “Believers”, Holocaust “Deniers”, and David Irving.

Today I had submitted a comment to World War 2 Youtuber “TIK”, concerning a segment he recently published about controversial English historian David Irving. After editing for usage and spelling, I submitted my comment, only to see it disappear immediately – apparently. YouTuber “TIK” had earned some criticism, so I am composing that comment again.

“You presented an interesting question about historian David Irving’s writing. I have never completely read any of Irving’s works, though I have gone through his book, The Trail of the Fox, in a search for references about the Italian Royal Army. You differ with Irving over his views on the Holocaust, and therefore say that all his works should be cast into the proverbial rubbish.

You have made some very interesting videos about World War 2, especially those that covered the particulars of the rivalry between the German generals, the logistical problems, and the arrival and departure of units in “Case Blue”. You have a habit of genuflecting, from time to time, to the popular notion of Jewish victimhood in World War 2, but I do not think it discredits your work. But after all, you are in Europe, where doubting the Holocaust is illegal: if you were to voice doubts about the popular Holocaust narrative, you could lose your Youtube channel and find yourself serving a year in prison.

For most of my life, I believed the popular narrative about the Holocaust. However, I began to hear personal stories and read historical accounts that contradict the widely accepted version of it.

In my town there lived many European survivors of World War 2, and a number of concentration camp survivors, as well. One day while waiting in line to pay a utility bill, I noticed a woman who had a number tattoed on her arm. I asked her about it, and she explained that she had been in a concentration camp. She told me she was Jewish and had lived in the German capital, Berlin, until 1941 – 3 years after the war started – when she was sent to the camp.

She told me that the Germans treated her well and that the camp Komandant was a “complete gentleman”; naturally, this contradicted what I expected to hear, i.e, that the Komandant was a monster. Later, I spoke with an Austrian Jew who spent time in a concentration camp and had nothing but admiration for the Germans. A Polish Jew made similar expressions of esteem. These responses were puzzling and I thought that perhaps they simply did not want to recall bad memories any more. I wish I’d had the presence of mind to get a more detailed account of their experiences.

Years later, I came across a book written by a Russian Jew and historian, named Yuri Mukhin. The book is titled: Крестовый Поход на Восток. “Жертвы” Второй Мировой. [Crusade to the East. The “Victims” of the Second World War.] 2006, ISBN 5-87849-148-6.

Yuri Mukhin is a pro-Stalin, pro-communist historian, and therefore has no reason to do Hitler any favors. Nevertheless, he argues that only about 600,000 Jews in total died in World War 2: about 300,000 died on the territory of the USSR, as a result of revenge attacks by town and city folk, who had been treated harshly and brutally by Jewish communist authorities. Another 300,000 died in the concentration camps in the last 6 months of the war, he argues, as a result of the ruin, devastation, and starvation that resulted from the Anglo-American bombing campaign. Most died of hunger and typhus and those, by international law, were burned in the camps’ crematorium ovens. His book also contains photos of Jews in Auschwitz, who are well-fed and participating in wedding ceremonies.

Another book that does not fit the popular narrative that the Germans and most of Europe lusted for the extermination of the Jews, is Hitler’s Jewish Soldiers, by Bryan Rigg. According to the author, about 150,000 Jews served in the German military in World War 2 – evidently the Nazis were not in a big hurry to send them all to concentration camps.

In Hitler’s Table Talk, which is a compilation of the secretly-recorded conversations of the Fuhrer with his VIP guests, Hitler hardly mentions the Jews; his biggest concern is the conduct of the war.

All of the above contradicts the notion that the Germans had a plan to physically exterminate all of Europe’s Jews, but the laws of Europe and employment practices in the United States protect the Holocaust narrative from scrutiny. Even the great Russian dissident and intellectual, Aleksandr Solzhenitsyn, the author of One Day in the Life of Ivan Denisovich, must now be dismissed as an “anti-semite”, because one of his last books, 200 Years Together, which is a history of relations between the Jews and Tsarist (later communist) Russia, does not constantly portray the Jews in only the most flattering way. In fact, though it is available in French, it is not available in print in English, but portions of it may be found here, and here. So shall all of Solzhenitsyn’s works be thrown into the proverbial trash bin, because he was a free-thinker?

Considering the above, your attack on David Irving seems to have less to do with his research, and more to do with ensuring that questions about the Holocaust narrative are not tolerated.

But those horses are no longer pulling in the same direction.”

Mr. Cloutier is the author of Mussolini’s War in Spain 1936-1939. Italian Intervention in the Spanish Civil War.

Yuri Mukhin’s Crusade to the East. The “Victims” of the Second World War.

US Constitution gave President Trump Authority to Restore Order in Seattle

ANTIFA Take Over a Portion of Seattle, Including a Police St

Though President Trump’s team has suggested that he did not have authority to intervene against the Anarchist seizure of Seattle, his advisors appear to be in error. The U.S. Constitution, Article IV, Section 4 reads: “The United States shall guarantee to every State in this Union a Republican Form of Government, and shall protect each of them against Invasion; and on Application of the Legislature, or of the Executive (when the Legislature cannot be convened) against domestic Violence.” The Framers evidently did not anticipate that state governors or legislatures would choose to neglect their duties to protect state residents, but such lack of action gives the President authority to act by default.

Anarchists and BLM militants from all over the United States invaded the State of Washington and openly seized part of the territory of Seattle, establishing an arbitrary and totalitarian administration therein; they enforced their rule by means of direct violence and intimidation. These facts alone gave President Trump enough cause to federalize the Washington National Guard for use against the anarchists, or to deploy Federal Marshals, or both, in order to restore law and order.

It is a little disappointing that patriotic American motorcyclists were more prepared to act to rescue U.S. citizens from marauding anarchists and looting BLM militants, than the President was.

Mr. Trump is very skilled at playing the long game, but this particular occasion called for more resolute action.

Mr. Cloutier is the author of Mussolini’s War in Spain 1936-1939. Italian Intervention in the Spanish Civil War.

Connecticut Capitulates to the Mob and Ceases to be “the Land of Steady Habits”.

The City of Hartford removed a monument to Christopher Columbus, an Italian whose energy, vision, and drive brought Europe to the New World, in order to please the lazy, the stupid, and the educated fools, who make up its constituency.

COLUMBUS STATUE Hartford
Christopher Columbus statue in front of Connecticut Superior Court.

Mr. Cloutier is the author of Mussolini’s War in Spain 1936-1939. Italian Intervention in the Spanish Civil War.